Wednesday, October 29, 2014

Yosemite National Park (優勝美地國家公園)


[1. Introduction] [2. 旅遊建議/食宿交通] [3. Sightseeing] [4. Day Hiking] [5. Winter Activities] [6. Other Activities] [7. Who's Who in the Park] [8. More about the Park] [9. Conclusion]


Grandest Temple of Nature

Photo Link

1. Introduction

IMG_0146 Big Oak Flat Entrance Sign
Figure 1.1: 位於Big Oak Flat Road側的公園入口告示牌。

1864年當美國還處於南北戰爭時,當時的加州參議員John Conness在議會提出了一個法案,內容跟南北戰爭無關,而是要將加州一個叫Yosemite的地方保護起來,因為這地方風景不但美,而且非常特殊而獨一無二,他希望這地方的風景能夠永遠保留給大家欣賞,不要被拿去做其他開發。這個法案很順利地在國會通過,並且由當時的總統林肯簽名,也就是所謂的Yosemite Grant Act。

雖然Yosemite Valley與旁邊有著giant sequoia巨木的Mariposa Grove在1864年同時在聯邦政府立法通過而受到保護,但最後是交給加州州政府管理,因此變成了所謂的Yosemite State Park,直到幾十年後才扶正成為Yosemite National Park。所以如果你有在2014年到Yosemite或其他加州的州立公園,也許會看到Yosemite Grant Act的150年紀念,也同時看到加州州立公園的150年紀念。

即使當年Yosemite並沒有因此成為national park,不少人依然認定national park的精神是從這時候開始的,而這地方的知名度長時間以來甚至是比第一個國家公園Yellowstone National Park還高。

IMG_7188 Tunnel View, Yosemite National Park
Figure 1.2: Tunnel View可說是Yosemite的招牌,也可算是Yosemite Valley的highlight。

IMG_9646 Half Dome and Reflection, Late Afternoon, Yosemite National Park
Figure 1.3: Half Dome可說是公園最有名的一塊岩石。

IMG_1098 Vernal Falls
Figure 1.4: 瀑布是Yosemite的另一個特色,比如Vernal Fall是Yosemite Valley裡的幾個知名大瀑布之一,春天時除了水勢大也常會出現rainbow。

IMG_3977 Bridalveil Falls and Mule Deer, Yosemite National Park
Figure 1.5: Yosemite Valley裡的black oak tree在秋天樹葉會變黃,前景有mule deer而背景是Bridalveil Fall。

簡單講,Yosemite的景觀主要是兩樣東西,一個是岩石,另一個是瀑布,而這兩項都跟冰河有很大的關係,跟Glacier National Park一樣是一個以冰河遺跡為主的國家公園。雖然冰河地形很多地方都有,但Yosemite的冰河地形有其獨到之處,其中Yosemite Valley可說是最經典的,經典到連當時的地質權威Josiah Whitney都看走眼,認為Yosemite Valley是經過比如地震還是劇烈地地殼變動造成的,反而是默默無聞的John Muir正確地指出冰河才是塑造Yosemite Valley的主要推手。

Yosemite Valley有名的幾個岩石、也就是所謂的rock formation大致有Half Dome、El Capitan、Cathedral Rocks、Royal Arches、Washington Column、Sentinel Rock、Three Brothers......等等,除了吸引遊客欣賞與攝影師攝影外,Half Dome與El Capitan更是攻頂或攀岩的目標。這些都是花岡岩,屬於igneous rock,也就是說在冰河作用前曾經有過火山運動。

如果岩石是Yosemite的軀體,那瀑布就是他的靈魂,Yosemite Valley裡的瀑布主要有Bridalveil Falls、Yosemite Falls、Vernal Falls與Nevada Falls這四個大瀑布與其他小瀑布,水源來自於冬天的積雪,也因此水量一般以四、五月的春天最大,到了夏末時瀑布水量會變小甚至會整個乾掉。Yosemite的瀑布因為高且水量大,容易形成rainbow(或John Muir稱之為spraybow),是特色之一;此外,有的瀑布在中途因為強風吹拂所以不是直直落,而是會隨風飄逸;如果當天晚上月圓且亮,也可能看到所謂的moonbow;如果你幸運的話,還可以看到因夕陽照射而形成的所謂fire falls!

IMG_4136 Mariposa Grove of Giant Sequoias
Figure 1.6: Giant sequoia是全世界最巨大的樹,在1864年連同Yosemite Valley一起被保護。

IMG_5926 Tuolumne Meadows, Yosemite National Park
Figure 1.7: 公園的High Sierras有著與Yosemite Valley相當不同的特色,Tuolumne Meadows算是一個主要的活動區域。

IMG_1341 Cathedral Range from Vogelsang Pass, Yosemite National Park
Figure 1.8: High Sierras的Vogelsang Pass是個欣賞Cathedral Range南段的好地方,視野一級棒,但得hiking到就是。

IMG_5073 Ragged Peak and Young Lake
Figure 1.9: High Sierras也是欣賞高山湖的主要地區,比如Young Lakes與Ragged Peak,是backpacking的好地點,體力好的話也可以day hiking當天來回就是。

除了Yosemite Valley外,Mariposa Grove裡的giant sequoia是公園的另一個特色,也是最早受到保護的區域之一。這種只生長在Sierra Nevada山脈西側的樹是目前地球上size最大的樹(自己clone自己的樹不算的話),也是最長壽的幾種樹之一。

公園的High Sierras是另一個也相當花時間一遊之處,除了是Yosemite Valley不少瀑布的主要水源區外,也提供San Francisco居民的飲用水。對於喜歡用自己雙腳探索的人來說,High Sierras是個絕佳的地方,除了可以感受到Yosemite的地大遼闊外,也可以避開擁擠的人潮而安靜享受大自然所提供的一切。

雖然Yosemite在國家公園歷史裡有相當多的輝煌,但也有一個大瘡疤,就是一百多年前San Francisco為了飲用水而硬在公園裡的Hetch-Hetchy蓋水庫,這個違反國家公園立意的舉動是當年保育運動的一大挫敗,也讓當時的保育界驚覺,原來即使將一個地方成立為國家公園都無法使之受到完整的保護,那我們能用什麼方式保護呢?

IMG_4198 Yosemite Grant 1864
Figure 1.10: 位於Yosemite Valley Visitor Center的這個牌子,解釋了1864年的Yosemite Grant Act與其歷史意義。

DSCN1333 Visitor Center
Figure 1.11: Yosemite也是世界遺產位址。

IMG_5432 Coyote, Yosemite National Park
Figure 1.12: Coyote算是這公園路邊有可能看到的野生動物。

IMG_4228 Be Careful!
Figure 1.13: 這是在High Sierras看到的一隻black bear,不是很大隻,應該是因為年紀還小的關係。

Yosemite可以算是在所有的國家公園裡最具代表性的幾個,說起美國或甚至是世界有名的國家公園,Yosemite可以算是名列前茅,也是個World Heritage Site。除了美美的風景外,因為成立的早,也相當具歷史性,在國家公園概念還不普遍的時候,可說是扮演著提倡這個概念的角色,而這角色並一直持續到今天。

官方網站
氣象預報


Next


[1. Introduction] [2. 旅遊建議/食宿交通] [3. Sightseeing] [4. Day Hiking] [5. Winter Activities] [6. Other Activities] [7. Who's Who in the Park] [8. More about the Park] [9. Conclusion]

4 comments:

ECSH said...

版大您打算把零散的Yosemite文章整合起來嗎? 這篇相信包括我在內的很多讀者已經期盼很久了!

另外有個問題,我長久以來的一個疑問,Tuolumne這個字怎麼念啊?=="

itchiang(thor) said...

Tuolumne聽到的通常是「土阿勒米」,重音在「阿」;也有人把「土」跟「阿」合起來念變成念「ㄊㄨㄚ勒米」,大概這音即可,用英文硬寫來自於印地安人的字。

Anonymous said...

雷神大,想請問一下thanksgiving這段長假,你會建議去Yosemite還是Zion & Antelope canyon? 謝謝 :)

itchiang(thor) said...

如果剛好遇到Yosemite下夠多的雪,我會去Yosemite,這發生過,但機會一般不大。我自己比較傾向去Zion與Antelope Canyon,不過Zion早晚會比較冷,得被太陽打到後才會覺得溫暖。